This Friday is Friday the 13th. You may as well walk under ladders, cross paths with black cats, break mirrors, and ignore chain emails with reckless abandon, because it’s an unlucky day anyway.
Nowadays, much of the western world looks at Friday the 13th as a day of bad luck. That hasn’t always been the case. In fact, there is no record of the superstition before the latter half of the 19th Century, and the notion didn’t become widespread until the 20th Century. It still isn’t universal: In Hispanic and Greek cultures, Tuesday the 13th is the day for bad luck. In Italy, it’s Friday the 17th.
Superstitions arise from fear—of an object, a place, a person, an idea… You name it, and there’s probably a related superstition born of someone’s bad experience, coupled with his or her refusal to shut up about it. When a fear becomes so extreme that a person can’t cope, the fear becomes a phobia.
Most people have heard of triskaidekaphobia, or fear of the number 13. Whether they can spell the word is another matter.
Friday the 13th is such a fearsome date, there are two words meaning “fear of Friday the 13th”: friggatriskaidekaphobia and paraskavedekatriaphobia. One is based on a Norse root word; the other on Greek. If you can pronounce either, you’re braver than I.
Sadly, very few phobias have short, easy-to-say names. That, in itself, can provoke a phobia: hippopotomonstrosesquipedaliophobia, or the fear of long words. Seems to me there ought to be a name for fear of the word that means fear of long words.
Is there a word for the fear of fear? Yep: phobophobia. Fortunately, that term is short. Afflicting a phobophobe with hippopotomonstrosesquipedaliophobia would be crueler than necessary. (I really do think there should be a word for the fear of that word—or at least the fear of typing that word.)
There are a ton of phobias (no wonder folks become phobophobic!), but in the interest of preventing pinaciphobia—the fear of lists—I’ll name only a few.
Pteronophobia is the fear of being tickled by feathers. Evidently no one is afraid of being tickled by anything else, because there is no term for a general fear of tickling.
Chromophobia is the fear of bright colors. I’m surprised anyone escaped the psychedelic ’60s without developing this one.
Eisoptrophobia, or the fear of your own reflection, must be especially vexing for narcissists but handy for vampires.
Pteridophobia is the fear of ferns. Anthophobia is the fear of flowers and stems. People who are afraid of all plants are botanophobic. Needless to say, none of those people do much gardening.
Didaskaleinophobia is the fear of going to school. Don’t tell your children.
Both caligynophobia and androphobia are rare in romance novels, thankfully. The former is fear of beautiful women; the latter, fear of men.
Likewise, few characters in romance novels—particularly heroines—suffer erythrophobia, or the fear of blushing.
Another rarity in romance novels is peladophobia, or fear of bald people. It’s difficult to be afraid of something that doesn’t exist.
The flipside of that coin is being afraid of that which does exist. That’s panphobia, or fear of everything.
Nomophobia is surprisingly common—or maybe not so surprisingly. It’s the fear of losing your cell phone.
Anatidaephobia is the fear that somewhere in the world, a duck is watching you. No, I did not make that up.
Someone did make up this one, though: luposlipaphobia, or the fear of being pursued by timber wolves around a kitchen table while wearing socks on a newly waxed floor. We can thank Gary Larson, creator of The Far Side, for that one.
What are you afraid of? Tell us in the comments. I’ll bet there’s a word for it.
I wonder if there’s a word meaning fear there’s no term for your phobia...
A Texan to the bone, Kathleen Rice Adams spends her days chasing news stories and her nights and weekends shooting it out with Wild West desperados. Leave the upstanding, law-abiding heroes to other folks. In Kathleen’s stories, even the good guys wear black hats.
Insults and pejoratives have been around since man’s first spoken word. Below are some that were popular in the 19th-century American west. (Terms for food are here, women here, and outlaws here.)
Bigmouth: a person who talks too much, usually about something another doesn’t want discussed. American English, c. 1889.
Battle of Franklin (Tenn.) Nov. 30, 1864 (courtesy Library of Congress)
Bluebelly: from the early 1800s in the U.S. South, a derogatory term for a northerner; a Yankee. From about 1850, a pretentious, opinionated person. During the American Civil War (1861-1865), any Union sympathizer, especially a Union soldier. Union soldiers also were called blueskins, after the color of their uniforms.
Bottom-feeder: a reviled person, especially someone who uses a position of authority to abuse others; a lowlife. Originally used to describe fishes, the word became American slang c. 1866.
Dude: a fastidious man; fop or clotheshorse. The term originated in New York City c. 1880-1885; antecedents uncertain. Westerners picked up the word as derisive slang for any city dweller out of his element on the rough frontier. Cowboys used the phrase “duded up” to mean “dressed up.” Contemporary usage of “dude” as a minor term of endearment or indication of spiritual kinship arose in California’s surfer culture during the latter half of the 20th century.
Fiddleheaded: inane; lacking good sense; “possessing a head as hollow as a fiddle.” Arose c. 1854; American slang.
Grass-bellied: disparaging term for the prosperous (especially those whose prosperity had gone to their waist); originally applied to cattle whose stomachs were dangerously distended due to eating too much green grass. The word arose prior to 1897, when it appeared in Owen Wister’s A Journey in Search of Christmas.
Confederate soldier re-enactors charge into battle during 150th anniversary of Battle of Gettysburg July 6, 2013 (courtesy E.J. Hersom, U.S. Department of Defense)
Grayback: Confederate soldier, based on the color of their coats. Arose during the American Civil War.
Greaser: derogatory term for a Hispanic of the lower classes. Arose in Texas before 1836.
Greenhorn: novice, neophyte, or newcomer; pejorative in the American west from at least 1885. In the mid-15th century the word meant any young horned animal; by the 17th century, it had been applied to new military recruits.
Heeler: unscrupulous political lackey. The U.S. slang meaning dates to about 1877, no doubt from the image of a dog following its master’s heels. The word “heel” took on that very meaning in 1810. Previously (dating to the 1660s), “heeler” described a person who attached heels to shoes.
Hellion: disorderly, troublesome, rowdy, or mischievous. Arose mid-1800s in the U.S. from Scottish and Northern English hallion, meaning “worthless fellow.” Americans may have changed the A to an E because “hell seemed appropriate, although the shift could as easily represent a simple mispronunciation that stuck.
High-binder: swindler, confidence man, cheat (especially of the political variety). Americanism; arose 1800-10.
High yellow: offensive term for light-skinned person of mixed white and black ancestry. Arose about 1808 in the southern U.S. The term and the notion are reflected in popular songs of the mid-1800s, including the original lyrics for “The Yellow Rose of Texas.”
Hustler: in 1825, a thief, especially one who roughed up his victims. By 1884, meaning had shifted to “energetic worker.” The sense “prostitute” arose c. 1924.
Lead-footed: slow and/or awkward. Arose as American slang c. 1896. By the late 1940s, thanks to the burgeoning interstate highway system in the U.S., the term had taken on the opposite meaning — “fast” — as a reference to a heavy foot on a vehicle’s accelerator.
Loco: Borrowed from Spanish about 1844, the word has the same meaning in both languages: “insane.” “Loco-weed,” meaning a species of plants that make cattle behave strangely, arose about 1877.
Loony: short for lunatic; possibly also influenced by the loon bird, known for its wild cry. American English. The adjective appeared in 1853; the noun followed in 1884. “Loony bin,” slang for insane asylum, arose 1919.
Lunk: slow-witted person. Americanism; first documented appearance was in Harper’s Weekly, May 1867. Probably a shortened form of lunkhead, which arose in the U.S. about 1852.
Alexander W. Monroe, prominent Virginia lawyer and politician,1875.(courtesy West Virginia Division of Culture and History)
Mouthpiece: from 1805, one who speaks on behalf of others. The word first became tied to lawyers — especially of the slimy variety — in 1857.
Mudsill: unflattering Confederate term for a Yankee. In the 1680s, the word meant “lowest sill of a house.” In March 1858, it entered American politics when James M. Hammond of South Carolina used the term derogatorily during a speech on the floor of the U.S. Senate. Yankees embraced the term as a way of flipping Rebs the proverbial bird.
Nuts: mentally unbalanced; crazy in a negative way. From 1846, based on an earlier (1785) expression “be nuts upon” (to be very fond of), which itself arose from the use of “nuts” for “any source of pleasure” (c. 1610). Oddly, “nut” also became a metaphorical term for “head” about 1846, probably arising from the use of “nuts” to describe a mental state. “Off one’s nut” as a slang synonym for insane arose c. 1860. The adjective nutty, i.e. crazy, appeared about 1898; nut as a substitute for “crazy person” didn’t arrive until 1903. (The related British term “nutter,” meaning insane person, first appeared in print 1958.)
Panhandle: to beg. Americanism c. 1849 as a derogatory comparison of a beggar’s outstretched hand to a pan’s handle. The noun panhandler followed in 1893.
Rawheel: newcomer; an inexperienced person. Exactly when the term arose is uncertain, but diaries indicate it was in use in California’s mining districts by 1849.
Redneck: uncouth hick. First documented use 1830. Originally applied to Scottish immigrants who wore red neck scarves during the American Colonial period, the word shifted meaning as it traveled west, possibly in reference to the notion farmers’ necks became sunburned because they looked down as they worked in their fields, leaving the backs of their necks exposed.
Secesh: short for secessionist. First recorded 1860 as a pejorative for Confederates during the American Civil War.
Sidewinder: dangerously cunning or devious person. Arose American west c. 1875 as a reference to some species of rattlesnakes’ “peculiar lateral movement.”
Son of a gun: politer version of the epithet “son of a bitch,” indicating extreme contempt. It’s unknown when the American figurative connotation arose, but the literal meaning appeared 1705-15 among the British navy, during a period when officers’ wives accompanied them to sea. Babies sometimes literally were born in the shadow of a gun carriage.
"The Squatters" by George Caleb Bingham, 1850 (courtesy The Museum of Fine Arts, Boston )
Squatter: settler who attempts to settle land belonging to someone else. Arose in Britain in 1788 as a reference to paupers occupying vacant buildings; first recorded use in the American west 1880.
Tenderfoot: newcomer; inexperienced person. Arose c. 1866 among miners, apparently in reference to an outsider’s need to “toughen his feet” in order to walk among rocks and stones where mining typically took place. Tender-footed, originally said of horses, leapt to humans in 1854 as a description of awkwardness or timidity. Whippersnapper: young, presumptuous and/or impertinent person. The term arose in England c. 1665-1675, possibly as a variant of the much older (and obscure) “snippersnapper.” Modern Americans have Hollywood westerns to thank for inexorably associating the term with cranky elders in the Old West: The word was virtually unused in America prior to the popularity of western “talkies.”
Windbag: person who talks too much, especially in a self-aggrandizing way. First appearance in print 1827. Originally (late-15th C.) “bellows for an organ.”
Yellow-belly: from 1842, a Texian term for Mexican soldiers. Origin obscure, but possibly from traditional association of yellow with treachery or the yellow sashes that were part of a soldado’s uniform. Yellow became slang for “cowardly” c. 1856, but yellow-belly didn’t become synonymous with coward until 1924.
Yellow dog: contemptible person. First recorded use 1881, based on the earlier meaning “mongrel” (c. 1770).
Most of my stories are seasoned with a liberal dose of Wild West Words. Apparently readers and other authors find the vocabulary at least a little charming. In June, The Second-Best Ranger in Texas received Western Fictioneers’ 2014 Peacemaker Award for Best Western Short Fiction. I’m downright proud of that story. (The title is linked to the the story’s page on Amazon. If you’re in the market for a short western historical romance, I hope you’ll give The Second-Best Ranger a try. At 99 cents it’s a bargain, if I do say so myself.)
You can read an excerpt on my website. The video trailer is right here:
A Texan to the bone, Kathleen Rice Adams spends her days chasing news stories and her nights and weekends shooting it out with Wild West desperados. Leave the upstanding, law-abiding heroes to other folks. In Kathleen’s stories, even the good guys wear black hats. Visit her virtual home on the range at KathleenRiceAdams.com.
Tom Rizzo writes westerns — good ones, with traditional action aplenty and, so far, romantic elements that play significant roles in the story. He writes westerns so well, in fact, that his debut novel, Last Stand at Bitter Creek, was among the nominees for the 2013 Peacemaker Awards, in the Best Western First Novel category.
The man bears watching, not only because he’s a rising voice in the genre, but also because of the level of historical detail he incorporates into his work. Rizzo loosely based Last Stand at Bitter Creek on a little-known theft of valuable documents during the Civil War. The resulting action-adventure tale reads a bit like Louis L’Amour dressed National Treasure and Robert Ludlum’s Bourne novels in six guns and denim.
Though Rizzo presents his tales from the male point of view, his female characters clearly are more than stereotypical damsels in need of rescue by a hard-bitten cowboy. Rizzo’s women think, they act, and they help drive the plot.
Like many other former journalists, Rizzo arrived on fiction’s doorstep later in life. His interests are broad, from mystery and crime to thriller and science fiction. He could have attacked any of those genres; yet, he chose to write historical westerns despite conventional wisdom saying “the western is dead.”
According to Rizzo, it’s only wounded.
Why westerns?
Tom Rizzo: Westerns represent such a rich legacy of American history. I grew up in the Midwest, small-town America. Like others, my introduction to westerns came from black-and-white movies. The plots were basic, simple, and straightforward in most cases, but it was the sense of adventure that attracted me.
Then, I began to read various authors and became impressed with their realistic visions and interpretations of the frontier. As much as anything, however, it was the physical beauty of the West that captured my attention and fired my imagination. The language of the West is its landscape — a visual poetry of mountains, rivers, streams, and deserts, rolling hills, and the sky.
Most authors who write in the genre grit their teeth every time they hear “westerns don’t sell” or “the western is dead.” Judging by the number of authors who continue to write westerns, though, a funeral may be just a tad premature. What would you like people who insist on consigning westerns to Boot Hill to know?
I think, at times, there’s sort of a Neanderthal mindset about westerns. Not from the readers’ viewpoint, but from that of literary agents and publishers. It’s as if they’re standing wild-eyed, brandishing a garlic ring and crucifix in an attempt to ward off the evil western writer who wants to foster the traditional shoot-’em-up, cowboy-and-Indian story.
As you know, this type of thinking is downwind of reality. This genre accommodates a number of sub-genres. Westerns, in fact, represent historical adventures, historical mysteries, historical thrillers, historical romances, and even historical horror and fantasy.
Perhaps there’s a marketing disconnect. We have to do a better job of attracting readers who haven’t yet tested the waters.
One of the common laments we hear within the admittedly aging community of western historical writers is that the traditional market for westerns is aging, too. Some see attracting younger readers as the key to keeping the genre alive, but no one seems quite sure how to go about that. Got any ideas?
Why don’t you just put me on the spot? A great question with no easy answer.
Some writers — Dale B. Jackson , JR Sanders, and Cheryl Pierson come to mind — have written novels aimed at the young adult and have done very well with those books. That could be a way to lure younger readers into sticking with the genre as they age.
At the same time, I think it comes down to an old-fashioned sales and marketing strategy in developing a message aimed at convincing younger readers to at least try the product. Westerns are not only great tales of adventures, but also wonderful resources of American history.
I don’t know that I could draw a line between the two — at least consciously. When I wrote “A Fire in Brimstone,” the term “western romance” wasn’t top-of-mind — or any other term, for that matter. The romantic attraction between the two characters seemed, at least to me, a natural component of the story.
Sometimes labels get in the way of good storytelling. I think most writers have of an umbrella goal in mind when they write. For example, no matter what the plot, I try to present characters in conflict — either with one another or with their own emotions — who face adversity and are striving for some level of justice or redemption.
You’re fond of a variety of genres from western to science fiction, noir, mystery, and political thriller. Do you find your eclectic tastes coming together in your work, intentionally or otherwise? How difficult is it to make all those influences work together?
What I find remarkable about the structure of the western is the ability to weave in varied sub-genres without sacrificing the concept of a true western. The difficulty, of course, depends on the intricacy of the plot or storyline.
The western can easily accommodate mystery, noir, and political thrillers. Science fiction, as well, but that would be a bit of stretch for me.
On your blog, you devote significant virtual ink to exposing some of the lesser-known scoundrels of the Old West — outlaws and wannabes alike. In fact, you’ve published a non-fiction book, Heroes & Rogues, containing profiles of some of the not-quite-notorious baddies and their not-quite-famous adversaries. To what do you attribute this fascination with villainy?
I think it goes back to my childhood. When my brothers and the neighborhood kids played so-called cowboys and outlaws, I was the first to volunteer to play the outlaw. They couldn’t understand why. But, I always felt an incredible amount of freedom in such a role. No rules to follow. No warning anyone what you were about to do. No decorum to maintain. The freedom to be devious, sneaky, and hide anywhere you could — as long as you stayed in the neighborhood and didn’t climb into Mr. Quinn’s Bing cherry tree to hide, because Mr. Quinn would shoot you.
It’s fascinating to me how many men wore a badge and then turned outlaw. Or kept the badge and played outlaw anyway. It amazes me how many of them would switch back and forth. Many — or most — of those who did ride the outlaw trail led very short lives, on average.
If you had lived in the Old West, when and where would you have taken up residence, and what line of work would you have pursued?
Wyoming, I think, would be a great place to live. Spacious. Beautiful. I would have been happy to live in a small-but-growing town and run the local newspaper. Newspaper editors, as you know, weren’t worth their salt unless they raised a little hell. And that would be fun, as long as you didn’t have to be fast with a gun.